Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales
Centre d'études de l'Inde et de l'Asie du sud

Catherine Servan-Schreiber

Chargée de Recherche CNRS

Contact

Centre d’Études de l’Inde et de l’Asie du Sud

École des Hautes Études en Sciences Sociales

190-198 avenue de France 75244 Paris cedex 13

Tel : 33 (0)1 49 54 83 92

Bureau 659

Présentation

(English version, click here)

   

A partir d’une formation sur les textes médiévaux hindous et musulmans de l’Inde (en braj, avadhi et bhojpuri), acquise auprès de Charlotte Vaudeville à l’Ephe IVème section, section des sciences historiques et philologiques, Catherine Servan-Schreiber s’est spécialisée dans la recherche sur les traditions orales et la transmission des savoirs musicaux. Elle a fait émerger l’importance de la culture bhojpuri de l’Inde du Nord dans les Etats du Bihar et de l’Uttar Pradesh. Dans cette optique, elle a travaillé sur l’histoire du livre et de l’imprimerie en Inde, à travers, notamment, l’édition de livrets de colportage (répertoires médiévaux et modernes), et son rôle dans l’économie de marché. Après avoir édité le volume collectif de Purusartha sur les Traditions orales dans le monde indien (1993), elle a publié un ouvrage sur les chanteurs itinérants en Inde du Nord (1999).

Après avoir retracé l’histoire  de l’établissement du soufisme au Bihar, dont elle a fait une étude systématique à partir des grands sanctuaires musulmans sur sites bouddhiques, elle a pris la direction du GDR 122 (La transmission du savoir dans le monde musulman périphérique), dont elle a édité la Newsletter annuelle, succédant à Alexandre Popovic et Marc Gaborieau.

Dans le sillage des travaux de l’angliciste Charles Rozenberg sur l’utopie, elle a pris l’Inde et l’imaginaire comme thème de recherche, et contribué à faire connaître la production littéraire anglo-indienne en France, ainsi que les débuts de la littérature indienne en anglais. Parallèlement, elle a montré la façon dont l’Inde avait inspiré les romanciers populaires et les grands auteurs pour la jeunesse français.

Ces dernières années, étant donné l’ampleur des mouvements de diaspora enregistrés dans le sous-continent indien, elle s’est orientée vers l’étude des transformations de la société indienne en contexte de diaspora, en comparant deux situations d’émergence des pôles musicaux modernes : celle de l’Ile Maurice et celle du Surinam. Depuis 2006, c’est la place occupée par les communautés d’origine indienne émigrées en France même qui a fait l’objet de la recherche. Ce programme s’est effectué en collaboration avec la Cité de l’histoire de l’immigration.

Elle dirige actuellement l’équipe de recherche : « La diaspora de l’Océan indien. Les grandes transformations des échanges commerciaux et culturels avec l’Inde depuis la fin de l’engagisme ».

Recherche

  • I.Traditions orales en Inde du Nord

  • II.Chanteurs itinérants : la place de la  culture bhojpuri en Inde

  • III. Histoire du livre et de l’imprimerie : le livret de colportage en Inde du Nord

  • IV.Les diasporas indiennes en France

  • V. Les diasporas indiennes dans l’Océan Indien

  • VI. L’Inde et l’imaginaire : approche des littératures coloniales anglaises et françaises. Riposte indienne et réponse post-coloniale

  • VII. Islam indien : le culte des saints musulmans au Bihar. Les grands sanctuaires et les principales confréries

  • VIII. Islam indien : récits de voyage au Bihar et transmission de textes populaires arabo-persans. Les kissas en Inde du Nord

  • IX. Islam indien : le mouvement Ahmadiyya, une organisation musulmane transnationale et missionnaire originale

Pour accéder au développement de ces chapitres, cliquer ici

Enseignement

  • INALCO : Programme de licence 

Littérature médiévale en bhojpuri et en avadhi. Mystiques Nath et soufies. Le programme part des textes shivaïtes  épiques et de renoncement en bhojpuri (Gopichand, Bhartrihari, Sorthi-Vrijabhar, Saranga-Sadabrij) pour aborder les textes de la tradition mystique arabo-persane en avadhi, les premakhyan des auteurs musulmans Mulla Daud (La Candayan, 1379) et Jayasi (La Padmavat 1546). Il finit avec Kabir (15ème siècle).

  • Programme de Master I 

« Les grands textes dévotionnels de l’Inde médiévale ». La littérature de bhakti du Bengale (Caitanya et Vallabha), la bhakti marathe (Tukaram, Namdev et Jnyandev), puis le Ramcaritmanas de Tulsidas (Ayodhya kanda), les sermons de Dadu (du Rajashthan), la poésie de bhakti médiévale de Vidyapati et Jayadev du Mithila, et des poèmes dévotionnels des Sants bhojpuris tels Bhikha Saheb et Dariya Saheb (Biharvale).

  • En littérature indo-anglaise, programme de licence 

La période des années 1930-1950, Mulk Raj Anand (Coolie, Untouchable, Two Leaves and a bud), Nirad Chaudhury (The continent of Circe), Raja Rao (The Serpent and the Rope) et les débuts de l’autobiographie (Mulk Raj Anand, Seven Summers, Nirad Chaudhury, The Autobiography of an unknown Indian, et R.K. Narayan, My Days

  •  En littérature indienne moderne

Une sélection d’auteurs écrivant en hindi du Surinam et de l’Ile Maurice (Abhimanyu Unnuth, Ramyad, Bhagat Madhukar, Moti Marhé), permet aux étudiants d’aborder les textes issus de la diaspora.

Liste des publications :



Nos annonces

Journée doctorale du CEIAS
26 juin 2013 - Présentation des travaux de recherche des doctorants du CEIAS

Dance, Music, Politics and Gender in Early South Indian Cinema
Colloque international, jeudi 30 mai 2013 au musée du quai Branly

Muslim Figures and Modernity in Colonial India
Journée d'études, 27 mars 2013

Les autres nouvelles du CEIAS...