Membres | Associé(e)s

Françoise ‘Nalini’ Delvoye

Directeur d'études
Institution(s) de rattachement : EPHE

Coordonnées professionnelles

delvoye_fnalini[at]yahoo.fr

Affiliations

 

Laboratoire scientifique de rattachement : UMR 7528  « Mondes iranien et indien »

Membre associé du CEIAS

 

Champs de recherche

 

Recherches sur les littératures indo-persanes et néo-indo-aryennes (NIA) de l’Inde médiévale (hindi médiéval, braj, avadhi, gujarati, etc.), documentant l’histoire du patronage et de la transmission des arts performatifs de l’époque des Sultanats et dans l’empire moghol (XIIIe-XVIIIe siècles) jusqu’à nos jours.

Étude de la contribution historique et littéraire des répertoires de poésie lyrique, de transmission écrite (manuscrits, lithographiées et imprimés) et orale, chantée dans la musique savante et dévotionnelle de l’Inde du Nord, lors de rituels dans les sanctuaires hindous et soufis et dans le cadre de concerts privés ou publics, observés sur le terrain.

Ces travaux sur les textes et contextes de la production artistique performative s’effectuent en collaboration avec des enseignants-chercheurs et des artistes en France, aux Pays-Bas, au Royaume Uni, aux États-Unis et en Asie du Sud.

     

Professor F. ‘Nalini’ DELVOYE (EPHE, Paris)   

Françoise ‘Nalini’ Delvoye is Professor at the Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris, where she teaches Indo-Persian literature on performing arts in the Sultanate and Mughal periods and poetry sung in North Indian music. She is affiliated to the “Iranian and Indian Worlds” research group, and associated with the “Centre for South Asian Studies”, Paris. She has a Ph.D. in Braj literature (1976) but has specialized in Indo-Persian culture in medieval and pre-modern India. The English version of her D.Litt. thesis on “Tānsen and the Tradition of Dhrupad Songs in Braj Language, 16th Century to the Present Day” (1991), is in preparation. In addition to numerous articles on literature and music in the Indo-Persian context, Delvoye was the editor of Confluence of Cultures: French Contributions to Indo-Persian Studies (New Delhi: Manohar, 1994; rpt. 1995). She co-edited (with Muzaffar Alam and Marc Gaborieau) The Making of Indo-Persian Culture: Indian and French Studies (New Delhi: Manohar, 2000). With the late Prof. Prem Lata Sharma she co-edited the first volume of Nūr-Ratnākar and Amīr Khusrau’s Prose Writings on Music by Shahab Sarmadee (Kolkata: ITC Sangeet Research Academy, 2003 and 2004). She co-edited (with Joep Bor, Emmie te Nijenhuis and Jane Harvey) Hindustani Music: Thirteenth to Twentieth Centuries (New Delhi: Manohar, 2010). She is presently working on the patronage of performing arts in Indo-Persian and regional sources, and studying the historical and literary contribution of lyrics transmitted through oral and written tradition.

 

Enseignements

 

Directeur d’études à l’École Pratique des Hautes Études, Section des Sciences historiques et philologiques (Direction d’études « Histoire et philologie de l’Inde médiévale et moghole, XIIIe- XVIIIe siècles »

 

Responsabilités administratives

 

Responsable pédagogique de la spécialité « Études asiatiques » (EAS) du Master de l’EPHE, « Sciences historiques, philologiques et religieuses » (SHPR), mention « Études européennes, méditerranéennes et asiatiques » (EEMA).

 

Participation à des journées d’étude, colloques et séminaires (2009-2012)

 

« Translating Poetry into Lyrics : The Dhrupad Songs of Ibrâhim ‘Âdil Shâh, Sultan of Bijapur (r. 1587-1627) / Traduire la poésie en musique : les chants dhrupad d’Ibrâhim ‘Âdil Shâh, sultan de Bijapur (r. 1580-1627) », communication présentée à la session « Image, musique et danse, ou traduire la poésie autrement » / « Translating Poetry into Other Forms : Image, Music and Dance », de la Journée d’étude co-organisée avec Thibaut d’Hubert, Plurilinguisme et Traduction en Asie du Sud / Plurilingualism and Translation in South Asia, Equipe EPHE EA 2719, « Inde médiévale et moderne : textes et contextes, EPHE, Paris, 30 juin et 1er juillet 2008.

« Musicological and Literary History of Poets-Composers (vâggeyakâra) and Lyrics attributed to them (oral and written transmission of poetic repertoires) », communication présentée aux Journées d’étude internationales The Role of Lyrics in the Transmission of Hindustani, coordonnées par F. Delvoye, DE, EPHE (SHP), Equipe EPHE EA 2719, « Inde médiévale et moderne : Textes et Contextes » et Yousuf Saeed, cinéaste documentariste et chercheur indépendant, Ektara, New Delhi ; avec la contribution financière de l’Ecole doctorale 472, EPHE, Hamdard University et Ektara, New Delhi, 18-19 février 2009.

« Braj Lyrics Performed at the Mughal Court », communication à la conférence internationale Intertext & Intratext in South Asia, co-organisée par le Department of South Asian Languages and Civilizations, Chicago University et le Department of Indian Studies/Comparative Religions, Hebrew University, Jerusalem ; The University of Chicago Center in Paris, 6-10 juin 2010.

« Dhrupad Lyrics Inspired by Bhakti in the Repertoires of the Mughal Court Musicians », communication présentée au Panel 1 “Rethinking Bhakti in North India”, coordonné par Vasudha Dalmia, Univ. of California, Berkeley et Heidi Pauwels, University of Washington, Seattle, à la 20e European Conference on Modern South Asian Studies, Université de Bonn, 26-29 juillet 2010.

« Enchanting Tomar, Muzaffarid and Mughal Rulers : The literary and performing strategies of poet-composers and singers », communication à la conférence internationale Telling, Not Texts : Sining, story-telling and performance, organisée par Francesca Orsini (SOAS, Londres), Katherine Brown (King’s College, Londres) et Aditya Behl (Penn Univ.), SOAS, Londres, 8-10 juin 2010. [Actes en cours de publication].

Françoise, ’Nalini’ Delvoye ; Yousuf Saeed ; Mikko Viitamäki, « Poèmes lyriques en persan chantés en l’honneur d’Amir Khusrau Dehlavi (1253-1325) au sanctuaire soufi de Nizamuddin, à New Delhi, Inde », [communication présentée in absentia], Colloque international : Les liens historiques entre musique et poésie dans l’espace iranophone, organisé par Jean During, Sasan Fâtemi et Ariane Zevaco, Douchanbe, 21-24 octobre 2010. [Communication présentée dans le cadre de la rencontre Expression Musicale et symbolique dans l’espace spirituel indo-iranien, EPHE, Paris, 9 juin 2011 [Actes en cours de publication sous la direction de Jean During et Ariane Zevaco]

« Assemblées mystiques au sanctuaire soufi de Nizamuddin d’après les textes médiévaux et les rituels contemporains », communication avec des extraits audio-visuels par Yousuf Saeed, cinéaste documentariste indien (www.alif-india.com) à la journée d’étude Delhi à travers les siècles : politique, culture et évolution de l’espace urbain, organisée par l’équipe Histoire, Sociétés et Territoires du Monde (HSTM), Inalco-Dauphine, Paris, 6 avril 2011.

« Lyrics of Devotional Inspiration in Performance : Spiritual and/or Aesthetic Appreciation ? », communication présentée à la conférence internationale Sounds and Spaces of Muslim Piety : Tradition and Transformation, organisée par le Canadian Centre for Ethnomusicology, University of Alberta, Edmonton, en collaboration avec Association for the Study of Ginans, Londres, Edmonton, Canada, 29 avril – 1er mai 2011. [Actes en cours de publication]

« Studying the Musical Aspects of Ginans as Song Texts : Revisiting the definitions of poet-composers, performers, musical modes and repertoires », communication présentée à l’International Ginan Conference, organisée par Association for the Study of Ginans (Londres), Londres, 29-30 oct. 2011. [Actes en cours de publication]

« Indo-Persian Texts on Music in the Sultanate Period (13th-15th Centuries) », communication présentée àThe 1st Perso-Indica Conference : Translating and Writing Indic Learning in Persian, organisée par Fabrizio Speziale, MCF, Université Sorbonne Nouvelle – Paris et UMR 7528 ‘Mondes iranien et indien’, 30-31 mai 2012. [Actes en cours de publication]

« Encounters between Sufi Saints and Court Musicians in the Sultanate and Mughal Periods », communication présentée au Panel 23 “Yogis, sufis, devotees : religious/literary encounters in pre-modern and modern South Asia”, coordonné par Heidi Pauwels, Univ. de Washington, USA, et Véronique Bouillier, CNRS, UMR 8564, à la conférence internationale ECSAS 2012 : The 22nd European Conference on South Asian Studies, Lisbonne, Portugal, 24-28 juillet 2012. [Présentation in absentia ; Actes en cours de publication, New Delhi : Manohar].

 

Co-organisation de Journées d’étude internationales annuelles en qualité de responsable de l’équipe EPHE EA 2719, « Inde médiévale et moderne : textes et contextes » (2009) 

Journées d’étude internationales The Role of Lyrics in the Transmission of Hindustani, coordonnées par F. Delvoye, DE, EPHE (SHP), Equipe EA 2719 et Yousuf Saeed, cinéaste documentariste et chercheur indépendant, Ektara, New Delhi ; avec la contribution financière de l’Ecole doctorale 472, EPHE, Hamdard University et Ektara, New Delhi, 18-19 février 2009. Communication sur « Musicological and Literary History of Poets-Composers (vâggeyakâra) and Lyrics attributed to them (oral and written transmission of poetic repertoires) ».

Journées d’études doctorales, Du bon usage de l’audiovisuel : réflexions sur l’utilisation de l’outil audiovisuel et de son analyse comme source pour le chercheur dans l’étude de la transmission des arts performatifs en Asie du Sud et au-delà… », coordonnées par F.N. Delvoye, DE, EPHE (SHP) et Julien Jugand, doctorant, Univ. de Nanterre-Paris X – EPHE-SHP, avec la collaboration des doctorantes Ingrid Le Gargasson (EHESS, UMR 8564 CEIAS) et Jeanne Miramon-Bonhoure (Univ. Paris Sorbonne-Paris IV), EPHE, Paris, 24-25 juin 2009.

Journée d’étude nationale « La catégorisation des arts performatifs en Asie du Sud », coordonnée par F. Delvoye, De, EPHE (SHP) et les doctorants Julien Jugand (Université de Nanterre-Paris X – EPHE-SHP) et Jeanne Miramon-Bonhoure (Univ. Paris Sorbonne-Paris IV), Equipe EPHE EA 2719, « Inde médiévale et moderne : Textes et Contextes », avec la participation de l’Ecole Doctorale 472, EPHE, Paris, 5 décembre 2009.

Co-organisation d’une Journée d’étude internationale dans le cadre de l’EPHE (SHP) et de l’UMR 7528 (2011)

Expression musicale et symbolique dans l’espace spirituel indo-iranien, EPHE (SHP) et UMR 7528,  F. Delvoye, Regula Burckhardt Qureshi, Jean During, Ariane Zevaco et Mikko Viitamäki, EPHE, Paris, 9 juin 2011.

 

Publications récentes (2009-2012)

Ouvrage co-dirigé

Joep Bor, Françoise Nalini’ DELVOYE ; Jane Harvey ; Emmie Te Nijenhuis (éds.), Hindustani music : thirteenth to twentieth centuries, New Delhi & , Rotterdam : Manohar & CODARTS, 2010, 736 p.

 

Articles

‘Danse’ et ‘Musique’, dans Catherine Clémentin-Ojha, Christophe Jaffrelot, Denis Matringe et Jacques Pouchepadass (éds.), Dictionnaire de l’Inde, Paris : Larousse (Larousse @ présent), 2009, ‘danse’, p. 203 ; ‘musique’, pp. 337-339.

En collaboration avec Elisabeth Sethupathy, « Indian Music », Chapitre XXXV, dans Christophe Jaffrelot (éd.), India Since 1950: Society, Politics, Economy and Culture, New Delhi : Yatra Books, 2011, p. 725-743.

« The City of Sound : An Homage to the Late Dr Ashok Da. Ranade (1937-2011) », in « Approaches to Melody, Rhythm & Language », seminar ITC-SRA (Western Region), 22-23 janvier 2011, with National Centre for the Performing Arts & Music Forum, Session IV, “Principles of Linguistic Organization & Elaboration”, Mumbai : ITC-Sangeet Research Academy, 2012, p. 67-86.

Delvoye, Françoise, ‘Nalini’ et Elisabeth Sethupathy, « Indian Music », Chapitre XXXV, in : C. Jaffrelot (éd.),India Since 1950 : Society, Politics, Economy and Culture, New Delhi : Yatra Books & Foundation Books, 2012, p. 725-743.

« Indo-Persian Literature on Music », in Joep Bor, Françoise ‘Nalini’ Delvoye, Jane Harvey and Emmie Te Nijenhuis (éds.), Hindustani music : Thirteenth to Twentieth Centuries, New Delhi & , Rotterdam : Manohar & CODARTS, 2010, p. 44-64.

« Collections of Lyrics in Hindustani Music : The Case of Dhrupad », in Joep Bor, Françoise ‘Nalini’ Delvoye, Jane Harvey and Emmie Te Nijenhuis (éds.), Hindustani music : Thirteenth to Twentieth Centuries, New Delhi & Rotterdam : Manohar & CODARTS, 2010, p. 141-158.

EHESS
CNRS

flux rss  Actualités

Devenir juifs : conversions et assertions identitaires en Inde et au Pakistan

Débat - Mardi 9 mai 2023 - 14:00Présentation« L’an prochain à Jérusalem ! », scande un homme portant une kippa dans une synagogue de Karachi au Pakistan. Ses paroles sont répétées en chœur par les membres de sa communauté, un groupe comptant près de trois cents personnes qui s’autodésignent par (...)(...)

Lire la suite

Le Centre d'études sud-asiatiques et himalayennes (Cesah), nouveau laboratoire de recherche (EHESS/CNRS) sur le Campus Condorcet

Échos de la recherche -Depuis le 1er janvier 2023, l'EHESS, en tant que co-tutelle, compte un nouveau centre de recherche né de la fusion du Centre d'études de l'Inde et de l'Asie du Sud (CEIAS - EHESS/CNRS) et du Centre d’études himalayennes (CEH - CNRS) : le Centre d'études sud-asiatiques et h (...)(...)

Lire la suite

Plus d'actualités

Centre d'Études de l'Inde et de l'Asie du Sud
UMR8564 - CNRS / EHESS

54 boulevard Raspail
75006 Paris, France

Tél. : +33 (0)1 49 54 83 94

Communication :
nadia.guerguadj[at]ehess.fr

Direction :
dir.ceias[at]ehess.fr

 

La bibliothèque du CEIAS
Maison de l'Asie
22 avenue du Président Wilson 75016 Paris

 

La collection Purushartha
54 boulevard Raspail
75006 Paris, France

purushartha[at]ehess.fr

 

Twitter : @ceias_fr
Facebook : @ceiassouthasia